
TERMS OF SALEHANDLING TIMEWe usually dispatch your favorite musicto you as soon as possible.Please note that rarely the shipment delaybecause of availability of CDs.We must contact you to let you know about that.RETURNSWe carefully check the condition of allof our items before we list it for sale andalso before we dispatch it to you.Our goal is to make our customers happy.But rarely unexpected stuffhappens or we make a mistake.We promise to work hard onthe problem and make it right.FEEDBACKIf there is any kind of problems please contact usvia ebay message before leaving negative,neutral feedback or 1-2 ratings on DSR's.We must work hard to solvethe problem to make customers satisfy.Please contact us within 7 daysif your item had any problems suchas damages, material differences, etc.We will replace your item or refund to you.ABOUT USWe started our auction careers in Japansince Jul 7th 2002.Our specialized fields are in rare Japanhard to find records and new Japan cds.In 2008 the year The Who had aJapan tour we opened the ebay store'MAXIMUM RARE RECORDS AND CDs JAPAN'We can send our items to all over the world.We provide great condition items in our best possible prices. 3~5 jewel case CDs (also digi pack CDs) AIRMAIL$15.99~SAL$10.99~EMS$16.99~depend on area and weight South America is high and Asia is cheap. so it is no claim, Not refundable Opitional Registered extra (recommend) $5.00Registered is required as sending 2 or more items. Normal Airmail without RegisteredAsiaUSA,Canada,Australia,EuropeSouth America, Africa1 jewel case CD (also digi pack CD)US$5.00US$5.00US$6.50+Registered is required.2 jewel case CDs(also digi pack CDs)US$7.00US$7.00US$8.00+Registered is required.In unregistered parcel, it is customers need to take this shipping risk. 3~5 MINI LP CD AIRMAIL$9.99~SAL$7.99~EMS$13.99~depend on area and weight South America is high and Asia is cheap.

so it is no claim, Not refundable Opitional Registered extra (recommend)$5.00Registered is required as sending 2 or more items. >KAMEN RIDER HIBIKI-KAMEN RIDER HIBIKI BLU-RAY BOX 2-JAPAN 3 BLU-RAY+BOOK AY40 qdDESCRIPTIONTitleKAMEN RIDER HIBIKI BLU-RAY BOX 2KAMEN RIDER HIBIKIConditionNew UnopenedLanguageJapaneseFormatBLU-RAY (REGION FREE)SubtitlesUnknownRegion CodeBlu-ray: Region FreeTextJapaneseTimeContentsTV ShowsCatalog No.BSTD-20142JAN /ISBN4988101202010Release DateMa190306Number of Discs3DISCSPublisherTOEIweight394 The picture is for illustrative purposes only.PAYMENTeBay Managed PaymentSHIPPING Shipping cost -Guide-Normal Airmail without RegisteredAsiaUSA,Canada,Australia,EuropeSouth America, Africa1 MINI LP CDUS$3.00US$3.00US$5.00+Registered is required.2 MINI LP CDsUS$5.00US$5.00US$6.50+Registered is required.In unregistered parcel, it is customers need to take this shipping risk. It’s written with the characters for “evil”, “change”, and “mountain spirits.” I chose to use “evil spirits” as the additional description to get that across.Item: 353280611265 Kamen Rider Hibiki-Kamen Rider Hibiki Blu-ray Box 2-Japan 3 Blu-ray + Buch ay40 QD.

That way, even if you don’t know what a Yamabiko is, you know it’s some sort of mountain spirit. I’m planning to use the Japanese names of the creatures (in italics) whenever there isn’t a suitable equivalent, but also include some sort of description the first few times it’s mentioned. “Yamabiko mountain spirit” is the first of the localization method changes.That same sound can also mean “enough”, so I used that and worked around it. Another of Hibiki’s songs! In the original Japanese, Hibiki’s first line ends with kitsui, with him repeating the “i” (pronounced ee) sound.He had the backing of the samurai and was a descendant of samurai himself, hence my choice of translation. The second one mentioned is いざ, さあ, やるぞ! 武士の政治 (iza, saa, yaruzo! bushi no seiji), which loosely translates to “well, now, here we go! Warrior politics.” The first three words serve as a mnemonic for the year the first Muromachi shogun took power. The first one mentioned is 一味さんざん北条氏 (ichimi sanzan hojo-shi), which loosely translates to “a terrible clan, the Hojo family.” The first two words (ichimi and sanzan) serve as a mnemonic for the final year that the Hojo family was in power, ie.


